Maytag Commercial MHN33PRCWW Instrukcja Instalacji

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Instalacji dla Pralki Maytag Commercial MHN33PRCWW. Maytag Commercial MHN33PRCWW Installation Instruction Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

INSTALLATION INSTRUCTIONSCOMMERCIAL FRONT-LOAD WASHERINSTRUCTIONS D’INSTALLATIONLAVEUSE COMMERCIALE À CHARGEMENT FRONTAL Table of Contents/Table des m

Strona 2 - TABLE DES MATIÈRES

10NOTE: After the washer has been installed and plugged in, the display may show ‘0 MINUTES’. Once the washer has been plugged in and the washer door

Strona 3 - WASHER SAFETY

11CODE EXPLANATION6 07NORMAL REGULAR CYCLE PRICE NORMAL (Factory Default)6 607 00 gRepresents the number of quarters (coin 1); may adjust fro

Strona 4 - INSTALLATION REQUIREMENTS

12CODE EXPLANATION5. 00TIME-OF-DAY CLOCK, MINUTES5. 00 gThis is the TIME-OF-DAY CLOCK, minute setting; select 0–59 minutes by pressing the LOWER LEFT

Strona 5 - Location Requirements

13CODE EXPLANATIONH. 00HOT TEMPERATURE UPGRADE PRICEHOTH. 00 gIncrease from 0–200 by pressing the UPPER LEFT key pad and decrease by pressing LOWER L

Strona 6 - INSTALLATION

14Cleaning Your Washer Cleaning the Door Seal/Bellow1. Open the washer door and remove any clothing or items from the washer.2. Inspect inner glass

Strona 7 - Connect the Inlet Hoses

15Washer Maintenance ProcedureThis washer has a special cycle that uses higher water volumes in combination with liquid chlorine bleach to thoroughly

Strona 8 - Secure the Drain Hose

16MAYTAG® COMMERCIAL WASHER, DRYER, STACKED DRYER/DRYER, COMMERCIAL STACK LAUNDRY, AND MULTI-LOAD COIN OPERATED COMMERCIAL WASHERS AND DRYERS WARRANT

Strona 9 - Complete Installation

17SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

Strona 10 - Start Operating Set-up

18EXIGENCES D’INSTALLATIONAutres pièces Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires.Pour acheter l’un des articles indiqués ici

Strona 11

19Dégagements de séparation à respecter L’emplacement doit être assez grand pour permettre d’ouvrir complètement la porte de la laveuse. Prévoir

Strona 12

2TABLE OF CONTENTSWASHER SAFETY ... 3INSTALLATION REQUIREMENTS ...

Strona 13

20Système de vidangeLa laveuse peut être installée en utilisant le système de rejet à l’égout (au plancher ou mural), le système de vidange de l’évier

Strona 14 - WASHER CARE

21Shipping bolt 2. Au moyen d’une clé de ½", desserrer chacun des boulons.3. Une fois le boulon desserré, le déplacer au centre du trou et reti

Strona 15 - ASSISTANCE OR SERVICE

22Raccordement des tuyaux d’alimentationInsérer les rondelles plates neuves (fournies) dans chaque extrémité des tuyaux d’arrivée d’eau. Insérer ferme

Strona 16 - WASHERS AND DRYERS WARRANTY

23Décharge de l’eau de lavage dans un évier de buanderie ou tuyau de rejet à l’égoutConnecter la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau

Strona 17 - SÉCURITÉ DE LA LAVEUSE

24Réglage de l’aplomb de la laveuseUn bon aplomb de la laveuse évite le bruit et les vibrations excessifs.1. Placer un niveau sur le bord supérieur

Strona 18 - EXIGENCES D’INSTALLATION

25REMARQUES : Après l’installation initiale et le branchement de la laveuse, l’affichage peut indiquer ‘0 MINUTES’. Après le branchement de la laveuse

Strona 19 - Options

263. La touche EXTRA RINSE (rinçage supplémentaire) - INFÉRIEURE CENTRALE fait défiler les codes de paramétrage. Le code de paramétrage disponible sui

Strona 20 - Spécifications électriques

27CODE EXPLICATION2. 00 OPTIONS DE PRIX SPÉCIAL Cette option peut être SÉLECTIONNÉE (‘ON’) ou PAS SÉLECTIONNÉE (‘OFF’).2. 2.00 SPPas sélectionnée (‘O

Strona 21 - D’INSTALLATION

28CODE EXPLICATIONE. 00OPTION ADDITION DE PIÈCESCette option peut être SELECTIONNEE (‘ON’) ou PAS SELECTIONNEE (‘OFF’). Cette option commande l’afficha

Strona 22 - Raccordement des tuyaux

29CODE EXPLICATIONJ CdOPTION PIÈCES/DÉBITJ. J. J. J.Cd C_ _d Ed gSélection du paiement par pièces et par carte de débit. Appuyer 3 fois c

Strona 23 - (114 mm)

3WASHER SAFETY

Strona 24 - Achever l’installation

30ENTRETIEN DE LA LAVEUSE3 00 Nombre de pièces, en CENTAINES.3 01 = 100,00 $4 00 Nombre de pièces, en UNITÉS.4 68 = 68,00 $5 00 Nombre de CENTIÈMES.

Strona 25 - Procédures de réglage

31Procédure d’entretien de la laveuseCette laveuse comporte un programme spécial qui utilise des volumes d’eau plus importants en combinaison avec un

Strona 26

W10740348A®/™ © 2015 Maytag. All rights reserved. Used under license in Canada.®/™ © 2015 Maytag. Tous droits réservés. Emploi sous licence au Canada.

Strona 27

4Alternate PartsYour installation may require additional parts. If you are interested in purchasing one of the items listed here, call the toll-free n

Strona 28 - HOT (chaude)

5Washer DimensionsA floor drain should be provided under the bulkhead. Prefabricated bulkheads with electrical outlets, water inlet lines, and drain fa

Strona 29 - Tableau 1

6Shipping bolt with plastic spacerINSTALLATION INSTRUCTIONSRemove Transport SystemIMPORTANT: Position the washer so that the rear of the washer is wit

Strona 30 - ENTRETIEN DE LA

72. Using a ½" wrench, loosen each of the bolts. 3. Once the bolt is loose, move it to the center of the hole and completely pull out the bolt

Strona 31 - ASSISTANCE OU

84. Turn on the water faucets completely and check for leaks and at washer connection.NOTE: Replace inlet hoses after 5 years of use to reduce the

Strona 32 - MULTI-CHARGE PAYANTES MAYTAG

9Level the WasherProperly leveling your washer avoids excessive noise and vibration. 1. Check the levelness of the washer by placing a level on the

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag